PR

【ネット流行語】「打工人=社畜」から中国人の仕事への考え方が分かる

CHINA NEWS
記事内に広告が含まれています。

最近、インターネット上で話題となった、ある言葉。

早安打工人

従来の意味で直訳すると、

おはよう、パートタイマーさん

でしょうか。
でも、しっくりこないですよね。

現代では少しニュアンスが変わっているのです。

「打工人=社畜」から中国の労働状況が分かる

打工人のイラスト

「打工人」の意味

当初、SNSの「微博」(ウェイボー、Weibo)で流行っている「打工人」は、

打工人=仕事人、ワーカー(Worker)

で使われました。

ただ、何かボンヤリ&抽象的で、ピンと来ませんよね。

中国語を学習したことがある方なら、「打工」という単語は聞いたことがあるでしょう。

打工=アルバイトをする、(臨時の)仕事をする

学生さんや、正規の職に就いていない人が、小銭稼ぎするときの単語。
主に時間給で換算される仕事が、「打工」にあたります。

今回は、これに「人」が付いただけ。
なのに、どういうわけか、瞬く間にインターネットで広まったのです。

どうしてでしょうか。

なぜ「打工人」が流行ったのか

「打工人」を使う人、あるいは受け取る人のイメージとして、「雇われ人」を連想させたのがきっかけです。

具体的には、

  • 工人(肉体労働者)
  • 農民工(農村から出稼ぎにきている労働者)
  • 上班族(サラリーマン)
  • 白領(ホワイトカラー、オフィスで働く人)
  • 藍領(ブルーカラー、生産現場で働く人)

と雇われている全ての人を指します。

理由は、ちょっぴり皮肉が込められているのですが……まるでアルバイトのような(もしくはそれ以下の)働き方をさせられているからですね。

どんな職業であろうと、生活のために働かなければなりません。
給料が低く、残業が多いにも関わらず、今の仕事を辞められない。

こんな人々を「打工人」と呼ぶようになりました。

  • 社員・雇われ人として、勤め先に飼いならされた人々
  • プライベートを犠牲に、会社のために働く人々
  • 無給・サービス残業で苦しむ人々

まさに日本語の「社畜」と同じ

そんな過酷な労働状況が背景にあって、SNSで流行った形です。

2019年の流行語「996」と「007」

996のイメージ

昨年、「阿里巴巴」(アリババ、Alibaba)の創業者・马云(ジャック・マー)が提唱して、物議を醸しだしたのが「996」。

996:午前9時から午後9時まで、週6時間働く

「若いうちは、とにかくガムシャラに仕事に打ち込み、自分を成長させるべき」といったメッセージが込められているのですが……若者から総反発を食らいます。

身を粉にして働くのは、もう古い考え方なのでしょう。
日本でも働き方について議論がされていますが、中国でも同様のケースが見られ始めました。

特にIT企業では、高待遇と引き換えに、過度な労働を強いることは珍しくありません

アリババと共に「BATH」を形成する「百度」(バイドゥ、Baidu)、「腾讯」(テンセント、Tencent)、「华为」(ファーウェイ、Huawei)も、優秀な社員が猛烈に働いた結果、世界に羽ばたくカンパニーへと成長したのですから。

また中には、「007」に相当する企業もあるそう。

007:午前0時から午前0時まで(24時間)、週7時間働く

ブラック企業もビックリですよね。
まぁ、単なる語呂合わせによる揶揄なのでしょうが。

ともあれ、労働基準法などあって無いような中国。
経済的な発展の裏には、多くの犠牲が伴っているのが事実のようです。

ただし、それも大部分の一般市民や若者には通用しません。

彼らが求めているのは、安定した雇用と正常な労働環境。
「996」や「007」は言わずもがな、ましてや「打工人」と呼ばれることでさえ、受け入れ難いことだと思いますね。

最後に…

中国でも、すでに「社畜」という言葉が浸透しています。
きっかけは、新垣結衣さん主演のドラマ「獣になれない私たち」から。

日本の文化が若者に与える影響は少なくありません。

しかし、今年はオリジナルの「打工人」が大流行。
「社畜」に代わる新たなキーワードとなりました。

近い将来、中国語の試験に登場する日が来るかもしれませんね。

タイトルとURLをコピーしました